На всех языках мира

каббалист Михаэль ЛайтманВопрос: Если я немного умею читать на иврите, но могу ошибиться в произношении, можно ли мне читать Псалмы и Тору? Существует мнение, что если неправильно произносишь слова на иврите, то это может навредить.

Ответ: Ни ты и никто другой не может себе навредить, как бы он ни читал и ни коверкал текст. Смело раскрывайте книгу на иврите и читайте.

Конечно, лучше это делать на иврите, но и на родном языке тоже хорошо. Псалмы переведены на все языки мира. Каждый может найти для себя канонический перевод и читать его.

Вопрос: А какой перевод Псалмов стоит в архиве Академии каббалы?

Ответ: Я когда-то переводил на русский язык и делал обработку некоторых псалмов – так, как мне кажется, они должны звучать. Советую почитать. Но на иврите есть совершенно четкая официальная редакция Псалмов.

Из урока на тему "Раскрыть славу царства Его", 03.08.2023

Предыдущие сообщения на эту тему:

Особая сила Псалмов

Читайте и реализуйте!

Псалмы (Теилим) царя Давида

Комментариев нет »

Настоящий блог модерируется. Предлагается писать только в рамках темы блога "Каббала, наука и смысл жизни". Комментировать и задавать вопросы могут только зарегистрированные пользователи.

Если Вы зарегистрированный пользователь, то войдите в систему.

Если нет - зарегистрируйтесь.