Стена – единственное место, где бывает дверь

каббалист Михаэль ЛайтманЗоар. Глава "Бо". п. 41: Ужасный крокодил входит в исток (Кетер) этих рек, набирает в нем силу, плывет дальше и входит в море, в Малхут мира Ацилут.

И проглатывает там несколько разных рыб и властвует над всеми рыбами моря, которые слабее его.

Он проглатывает их, и они дополняются в нем. А затем он возвращается в бесшумную реку...

Нам так трудно представить все это в себе! Где во мне желание, которое называется "река", где "крокодил", где это все?

Мы не знаем, к чему привязать эти свойства, какую картину вообразить? Десять сфирот, десять рек, одна из которых Кетер, а остальные ниже нее, какие-то крокодилы...

Но неважно, это даже еще лучше, что я вообще не могу рисовать себе "по Зоару" никакую картину!

Ведь я не представляю себе что-то "понятное", о чем уже имею какое-то представление: Моше, Ковчег завета, Храм, Фараон, овцы и коровы и т.д.

А в этом отрывке - я читаю, и вообще не знаю, что это такое, а потому воображаю себе только свойства.

Мне вообще не важно, как все это называется, ведь позади всего стоят духовные свойства, о которых я все равно не имею никакого понятия. Я должен только пытаться узнать то, что познать невозможно!

Мы должны понять, что наше старание никогда не увенчается успехом! В этом можно не сомневаться!

Мой успех будет заключаться в том, что я упрусь в стену и пойму, что не знаю, что такое духовные свойства! Но я приложил множество сил, чтобы их раскрыть.

И когда я восполню всю меру своих усилий (она называется "сэа"), переполнится моя чаша, и мне раскроется духовное, по закону "Дал усилия и нашёл" ("игати вэ мацати") .

Из урока по книге Зоар, 18.01.2010

Предыдущие сообщения на эту тему:

Осторожно! Злые крокодилы!

Огромное желание, определяющее всю жизнь

Психолог самому себе

4 комментария »
  • Комментарий от http://strokine.livejournal.com/: Ссылка
    19.01.2010 в 04:28

    Крокодил - не удачный перевод, сразу возникает определённый образ, а потом ещё возникает вопрос - Где дыра в голове крокодила? Тогда уж кит а не крокодил :-).
    Но всётаки самое удачное слово - чудовище.
    "Ужасное чудовище входит в исток (Кетер) этих рек, набирает в нем силу, плывет дальше и входит в море, в Малхут мира Ацилут."

    • Комментарий от slava93: Ссылка
      19.01.2010 в 11:35

      Что значит не удачный перевод?
      Это дословный перевод-так написанно в Зоар.
      И дело не в названии-это лишь имя какого-то свойства и оно не должно восприниматься умозрительно-это тоже самое,что представлять Малхут как море и это неправильно.

  • Комментарий от putnikdorog: Ссылка
    19.01.2010 в 12:20

    КОГДА СКАЖЕТ ВАМ ФАРАОН: ДАЙТЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ О СЕБЕ! СКАЖЕШЬ ТЫ ААРОНУ: ВОЗЬМИ ПОСОХ СВОЙ И БРОСЬ ЕГО ПЕРЕД ФАРАОНОМ - И СТАНЕТ ПОСОХ КРОКОДИЛОМ. (Шмот, 7:9)

    "Крокодил" из перевода Торы Сончино (один из самых признанных вариантов), в переводе махона рава Кука это переводится как "Змей"

    интересно, что на фотографии крокодила, когда он ползет по суше, он очень похож на древнего змея и даже ноги есть (тот ведь ходил на ногах 🙂

    В русском языке слово крокодил вообще имеет несколько общее значение - как чудовище определенного типа

  • Комментарий от putnikdorog: Ссылка
    19.01.2010 в 12:20

    http://www.kabbalah.info/rus/content/view/frame/66144?/rus/content/view/full/66144&main

    Каббалистический комментарий на недельные главы Торы
    Глава Ваэра

    КОГДА СКАЖЕТ ВАМ ФАРАОН: ДАЙТЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ О СЕБЕ! СКАЖЕШЬ ТЫ ААРОНУ: ВОЗЬМИ ПОСОХ СВОЙ И БРОСЬ ЕГО ПЕРЕД ФАРАОНОМ - И СТАНЕТ ПОСОХ КРОКОДИЛОМ. (Шмот, 7:9)

    Г. Копач: Для чего им вообще нужны все эти фокусы – превращать посох в крокодила?

    М. Лайтман: Этим "представлением" Творец хочет показать человеку, как использовать свое эго, как использовать эти силы. То есть либо эго будет "посохом", либо обратится в "змея".

    Г. Копач: В змея или в крокодила. Ведь крокодил – это символ египетского царства, он считался там священным животным бога Себека – бога воды и разлива Нила.

    М. Лайтман: Да, верно. Так вот, если ты идешь с посохом в руке, то это означает, что ты поднимаешься над своим земным разумом. Но ты не должен его отбрасывать, – ты развиваешь его до более высокого уровня. А если ты бросаешь посох на землю, то есть используешь свое духовное возвышение в земных целях (земля на иврите – эрец, однокоренное со словом рацон – желание), тогда сразу же все то, чего ты достиг, обращается в змея или, скажем, – в крокодила, который тебя пожирает, и ты все теряешь.

Настоящий блог модерируется. Предлагается писать только в рамках темы блога "Каббала, наука и смысл жизни". Комментировать и задавать вопросы могут только зарегистрированные пользователи.

Если Вы зарегистрированный пользователь, то войдите в систему.

Если нет - зарегистрируйтесь.